2 | 2011
Représentations linguistiques et extralinguistiques en espagnol : ton et accent, aspect et personne

Ce volume est consacré à une sélection de travaux présentés lors des journées d’étude organisées avec le concours des linguistes hispanistes, au sein de l’Équipe de Recherches sur les Aires Culturelles de l’Université de Rouen, entre mai 2003 et mai 2006.

Les questions étudiées sont envisagées à partir de points de vue différents et complémentaires nous permettant de cerner les problèmes sur plusieurs plans : de la sémiologie en général à la sémantique en particulier, de la pragmatique à la morphosyntaxe, de la phonétique à la phonologie. Bien entendu l’approche contrastive avec le français ou d’autres langues est aussi privilégiée par plusieurs auteurs.

Textes réunis et présentés par Béatrice Salazar et José Antonio Vicente Lozano.

Couverture de
  • Béatrice Salazar et José Antonio Vicente Lozano  Avant-propos

D’une périphrase à l’autre

L’aspect au passif

José Antonio Vicente Lozano


Résumés

Le recours aux auxiliaires ser ou estar dans l’expression du passif en espagnol est souvent lié à des contraintes de sélection aspectuelles concernant le verbe principal des tournures passives. Dans cet article, nous avancerons l’hypothèse de la grammaticalisation de l’aspect dans les verbes copulatifs de l’espagnol. Les conséquences de cet état de fait de langue dépasseront largement la description des tournures passives et s’inscriront dans la caractérisation linguistique des deux verbes ser et estar.

La elección de los auxiliares ser o estar en las construcciones pasivas perifrásticas castellanas se justifica a menudo a través de restricciones de uso, originadas por el aspecto expresado por el verbo principal de dichas perífrasis. En este artículo, trataremos de la gramaticalización del aspecto en la semantesis de los verbos copulativos españoles. Las consecuencias de esta gramaticalización conciernen un ámbito más amplio que el de las oraciones pasivas y permiten caracterizar adecuadamente a los verbos ser y estar a nivel sistemático.

Texte intégral

Ce texte n’a pas encore fait l’objet d’une rétroconversion en XML, mais il peut être consulté dans sa version PDF.

Pour citer ce document

José Antonio Vicente Lozano, « L’aspect au passif » dans « Représentations linguistiques et extralinguistiques en espagnol : ton et accent, aspect et personne », « Epilogos », n° 2, 2011 Licence Creative Commons
Ce(tte) œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International. Polygraphiques - Collection numérique de l'ERIAC EA 4705

URL : http://publis-shs.univ-rouen.fr/eriac/index.php?id=636.

Quelques mots à propos de :  José Antonio Vicente Lozano

Normandie Univ, UNIROUEN, ERIAC, 76000, Rouen, France
José Antonio Vicente Lozano est Professeur de Linguistique Hispa-nique à l’Université de Rouen. Il travaille dans le domaine de la morphosyntaxe, la traductologie et la phonologie comparée de l’espagnol et du français. Il a fait paraître en 2005 son étude intitulée L’approche diasystématique en phonologie espagnole et française (Presses Universitaires de Rouen).