6 | 2019
Quinze études de cas sur les modalités linguistiques

À tous les niveaux – celui du langage et celui des diverses langues – il y a du jeu, il y a de la place pour des variations au cœur même de l’invariance. À travers des études de cas favorisant la comparaison inter-langues, chère aux linguistes de l’ERIAC, ce volume souhaite interroger l’opération de modalisation tout comme les différents modes d’expression des modalités, aussi bien sous l’angle des modalisations internes que sous celui des modalisations externes aux énoncés. Ainsi, les chapitres de ce volume, en français et en anglais, permettent de croiser les regards sur les concepts théoriques d’une part et sur les formes de l’autre. On traite des modalités linguistiques en anglais, en allemand, en espagnol, en français, en italien, en japonais, en portugais, et aussi en grec ancien de l’époque classique (Platon).

Textes réunis et présentés par Catherine Filippi-Deswelle

Comité scientifique :

  • Irmtraud Behr (Université Sorbonne Nouvelle Paris 3)
  • Alain Christol (Université de Rouen Normandie)
  • Ilse Depraetere (Université Charles de Gaulle-Lille 3)
  • Lionel Dufaye (Université de Paris Est – Marne-la-Vallée)
  • Emmanuel Dupraz (Université libre de Bruxelles)
  • Catherine Filippi-Deswelle (Université de Rouen Nor­mandie)
  • Laurent Gosselin (Université de Rouen Normandie)
  • Hans Krönning (Uppsala Universitet)
  • Gabrielle Le Tallec-Lloret (Université Paris 13 Sorbonne-Paris-Cité)
  • Gilles Luquet (Université Sorbonne Nouvelle Paris 3)
  • Paola Pietrandrea (Università degli Studi Roma Tre / Université Charles de Gaulle-Lille 3)
  • Raphael Salkie (University of Brighton)
  • Johan Van Der Auwera (Université d’Anvers)
  • José Vicente Lozano (Université de Rouen Normandie).

Couverture de

La modalité épistémique

Disentangling epistemic modality, neighbouring categories and pragmatic uses: the case of English epistemic modal adverbs

Marta Carretero et Juan Rafael Zamorano-Mansilla


Résumés

La modalité épistémique demeure une notion glissante dont la portée n’est pas facile à délimiter en raison d’un certain nombre de facteurs sémantiques et pragmatiques. Ce chapitre rend compte de certaines questions problématiques soulevées par les adverbes épistémiques dans la conception d’un schéma d’annotation pour la modalité épistémique en anglais : les frontières floues entre la modalité épistémique et la modalité dynamique; le chevauchement entre la modalité épistémique et les catégories voisines : l’évidentialité, la mirativité, la sincérité, l’opinion et le degré ; et l’interaction entre la modalité épistémique et les actes de langage, la politesse et la conces­sion. Par souci de simplicité, dans le schéma d’annotation nous propo­sons d’écarter les facteurs pragmatiques et de ne tenir compte que des facteurs sémantiques.

Epistemic modality remains a slippery notion whose scope is not easy to delimit due to a number of semantic and pragmatic factors. This chapter reports on some problematic issues raised by epistemic adverbs in the design of an annotation scheme for epistemic modality in English: the fuzzy boundaries between epistemic and dynamic modality; the overlap between epistemic modality and the neigh¬bouring categories of evidentiality, mirativity, sincerity, opinion and degree; and the interaction between epistemic modality and speech acts, politeness and concession. We propose that, for the sake of simplicity, the annotation scheme should consider semantic factors, while pragmatic factors might well be discarded.

Texte intégral

Ce texte n’a pas encore fait l’objet d’une rétroconversion en XML, mais il peut être consulté dans sa version PDF.

Pour citer ce document

Marta Carretero et Juan Rafael Zamorano-Mansilla, « Disentangling epistemic modality, neighbouring categories and pragmatic uses: the case of English epistemic modal adverbs » dans « Quinze études de cas sur les modalités linguistiques », « Epilogos », n° 6, 2019 Licence Creative Commons
Ce(tte) œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International. Polygraphiques - Collection numérique de l'ERIAC EA 4705

URL : https://publis-shs.univ-rouen.fr/eriac/1005.html.

Quelques mots à propos de :  Marta Carretero

Marta Carretero is Associate Professor of English Language and Linguistics at the Universidad Complutense de Madrid, where she currently lectures in semantics, pragmatics and functional linguistics. She has done extensive research on modality, evidentiality and evaluative language, in contemporary English and from a contrastive perspective (English-Spanish). She authors articles and reviews in international periodical journals such as Languages in Contrast, Functions of Language and Journal of Pragmatics, and is co-editor of collective volumes such as English Modality: Core, Periphery and Evidentiality (De Gruyter Mouton 2013), Evidentiality Revisited (John Benjamins 2017) and Evidentiality and Modality in European Languages (Peter Lang 2017).

Quelques mots à propos de :  Juan Rafael Zamorano-Mansilla

Juan Rafael Zamorano-Mansilla is a lecturer in English Studies (Language and Linguistics) at the Universidad Complutense de Madrid. His publications include articles and book chapters on modality and evidentiality in English and Spanish. He has also co-authored the book A Systemic-functional Grammar of Spanish: a Contrastive Study with English (Continuum 2010).